Turkish version of TC01 15 of September. Pay attention: TC01 has a huge amount of contents, and the Turkish version should be ready till the end of September, when BUNI starts the English pilot!
The English version of TC01 is ready and reviewed. The text is uploaded into the GoogleDocs.
- receive English version (GoogleDocs) in September
- Turkish translation follow the English version (mid October) and ready for mid-November
- receive TU printed version mid-December
Ken (and CAPDM) will use the current Tenegen flyer and produce a leaflet for conference. This will be circulated around the partners for agreement. The leaflet will obviously be in English, though we may look at having other language versions. CAPDM will develop this, plus conference stand posters, and arrange for their printing. Action: CAPDM. Deadline for production is the start of December.
Use form templates from R7 (Action: Ed and Ken). Pierfranco completed proof reading, and provided a very detailed document – it is uploaded into the folder Evaluation. Every content developer partners (Prompt, ISERG, CNR) should go through this document, and carry out the modifications according Pierfranco’s suggestions!
Review English versions in Moodle TC02 and TC03 (Ed), TC04 and TC05 (Ken) mid-August for TC02, TC03 and TC04, TC05 end August. - CAPDM
One page long evaluation report needed from both reviewer.
Action: Prompt will use a part of TC01 (e.g. how to create a Concept Map) and run a small English-based pilot in September. Prompt will find a requisite number of participants (3 to 5) to augment the two German completers. The pilot will run over two or three weeks, and will be used to complete the Dekra evaluation report.