I am sure the old version of the portal was already familiar to you, that was while we should carry on some changes :). We have to apologize.... Please see the description of the changes as follows!
Our new domain name is finally active, from now on you can reach our site at tenegen.eu as well. The old address (tenegen.prompt.hu) will also remain active in the future.
The evaluation report for the Quality Management Handbook (QMH) has been uploaded to the Documents section of the portal. It can be found under WP7 | R18 Evaluation reports. The document number is EVALR1_P04.
During the last weeks eLearning Papers (the digital journal of elearningeuropa.info portal) published several interesting articles dealing with the impact of web 2.0 on the education.
At our meeting in Palermo, we decided that it might be a good idea to translate our needs analysis questionnaire into German. I would like to start on this, but I don't know how to go about it.
I assume the questionnaire should be available online, so I would guess that the online version needs to be translated. Unfortunately, I'm not sure how to add a translation. Is this the "Clone" function, or must the administrator set up a document I can translate?
I have created an evaluation survey (just 5 statements to rate from 1 to 5) for our meeting in Palermo last week. I would like to ask that all participants take the time to complete it (say, by 14 July 2009, at which time I'll put together a formal evaluation report (R18).
Once again, many thanks to everyone - especially our partners from CNR - for a great meeting.